- การนำเอกสารต่างประเทศไปใช้ในประเทศไทยจะต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศของประเทศนั้น ๆ ก่อน โดยหากเป็นเอกสารภาษาท้องถิ่น จะต้องนำไปแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยนักแปลที่ได้รับการยอมรับจากทางการประเทศนั้น ๆ แล้วจึงนำเอกสารดังกล่าวมารับรองที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- การดำเนินการดังกล่าวเป็นไปตามแนวปฏิบัติสากลที่ว่า เอกสารที่ออกให้โดยประเทศหนึ่งจะต้องได้รับรองโดยหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง จึงจะถือว่าเป็นเอกสารที่ถูกต้องและสามารถใช้เป็นหลักฐานอ้างอิงได้ตามกฎหมายของอีกประเทศหนึ่ง
วิธีการดำเนินการ
1. นำเอกสารที่ออกโดยหน่วยงานโมร็อกโก ซึ่งเป็นภาษาอารบิก หรือภาษาฝรั่งเศส ไปแปลเป็นภาษาอังกฤษกับนักแปลที่ทางการโมร็อกโกเห็นชอบ (certified translator หรือ sworn translator)
2. จากนั้น นำต้นฉบับเอกสารที่ออกโดยหน่วยงานโมร็อกโก ซึ่งเป็นภาษาอารบิก หรือภาษาฝรั่งเศส และต้นฉบับคำแปลภาษาอังกฤษที่แปลโดยนักแปลที่ทางการโมร็อกโกเห็นชอบไปผ่านการรับรอง (legalized) จากกระทรวงการต่างประเทศโมร็อกโก
3. ขอให้ส่งเอกสารที่จะให้สถานเอกอัครราชทูตฯ รับรองมาให้เจ้าหน้าที่ตรวจสอบความถูกต้องทางอีเมลก่อนที่ [email protected] หากเอกสารถูกต้องครบถ้วน ท่านสามารถมายื่นเอกสารด้วยตนเองที่สถานเอกอัครราชทูตฯ ทั้งนี้ ขอให้เตรียมเอกสาร ดังนี้
3.1 คำร้องขอนิติกรณ์ (ดาวน์โหลดได้ตามไฟล์ข้างล่าง)
3.2 เอกสารภาษาอารบิก หรือภาษาฝรั่งเศสที่ผ่านการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศโมร็อกโกแล้ว พร้อมคำแปลภาษาอังกฤษที่ผ่านการแปลจาก certified translator หรือ sworn translator และผ่านการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศโมร็อกโกแล้ว พร้อมสำเนา 1 ชุด
3.3 สำเนาบัตรประจำตัวประชาชนของผู้ร้อง
3.4 สำเนาหนังสือเดินทางตัวจริงของผู้ร้อง
3.5 ค่าธรรมเนียม 200.- ดีร์ฮาม ต่อการรับรอง 1 ตราประทับ
Ouvert du lundi au vendredi de
09h00 – 17h00